|
Nu esti logat. Treducere 2 cuvinte#1 2007-09-17 13:42:15
treducere 2 cuvintecum se traduce in engleza "par tapat" Offline #2 2007-09-17 13:44:35#3 2007-09-17 14:47:07
Re: treducere 2 cuvintenush daca merge... mi-a zis cineva ca voi gasi pe youtube un filmuletz despre cum se tapeaza parul si tre sa dau la search "par tapat" in engleza Offline #4 2007-09-17 15:06:43
Re: treducere 2 cuvintetu scrie hair si ia pe rand ceti apare acolo it doesn`t matter if the guy is perfect or the girl is perfect as long as they are perfect for each other Offline #5 2007-09-17 15:09:30
Re: treducere 2 cuvinte1 - 20 of about 136,000 results.... thanx.. Offline #6 2007-09-17 15:26:24
Re: treducere 2 cuvinteEu am gasit in dictionar ca pt "a tapa(par)" se spune "to tease",deci ar fi "teased hair". Offline #7 2007-09-17 16:06:30
Re: treducere 2 cuvinteai putea incerca teasy hair..ia kauta;) To stop me is not easy, can't keep a lion from hunting...I'm focused, I won't miss, there's no control of some things>>in dragoste nu trebuie sa suferi!!<< Offline #9 2007-09-17 18:33:14
Re: treducere 2 cuvintefrizy hair...stiam eu Offline #10 2007-09-17 19:25:23
Re: treducere 2 cuvinteFrizzy nu inseamna carliontat,buclat? :-/ Offline #12 2007-09-20 11:43:43
Re: treducere 2 cuvinte"split-beam optics", anyone?.... Offline #13 2007-09-20 13:15:06
Re: treducere 2 cuvintebeam inseamna raza "Viaţa se compune din ţevi sparte, din robinete care curg, din tencuieli coşcovite, din plase pe care le cari de la piaţă, din rufe care le speli, din coate-n tramvaie, dar şi din Bach şi din Beethoven, din Shakespeare şi din Tolstoi, din Eminescu şi din Blaga, din Michelangelo şi din Ţuculescu. Totul e viaţă." Thé à la menthe Offline
© ForumMamici.ro.
Reproducerea integrala sau partiala a textelor sau a fotografiilor din oricare pagina a site-ului anticonceptionale.ro va fi posibila numai cu acordul nostru scris. |
|